La Scartaza (fine 2020)

FIFI: Santissimi Vito, Modesto e Crescenzia, ma ti ga visto roba! Anche el teremoto adesso! E che teremoto! Povera zente de le zita de Petrinja, Sisak, Glina e Zagabria, me se strisi el cor!
RIRI: Poveri! Ma cossa ne deve capitar ancora sto ano tondo e disgrazià! Vara, conto le ore spetando che el passi e festegerò co’ una botiglia de spumante co’ el sarà passado, e al 2021 zercherò de farghe paura subito. E ghe dirò: ‘Metemo subito le robe in ciaro: o ti righi drito, o te scancelo de el calendario e passo subito al 2022!’

FIFI: Proprio cussì! Sotoscrivo. Adesso però, xe de pensar de aiutar quanto che se pol sta povera zente. El Sandi Basić membro della Croce Rossa della Region Litornaneo Montana e volontario dell’Associazion LA ZENTE PER LA ZENTE (Ljudi Za ljude) el ne xe subito partido per Petrinja co’ la Croce Rossa, come che i ga dà el alarme, per andar ‘iutar la popolazion e anche altri ghe vegnirà drio. Ma che fadiga ‘sti ultimi giorni de el ano! Che rompimento de ale, che sbatimento de beco!
RIRI: Le teste de aquila insempiade come ti no’ le capissi che se pol imparar qualcossa anche da i momenti tristi.

FIFI: (Subito la se impiza, come el fogo). Cossa mi no’ capisso! Ti no’ ti capissi!
RIRI: (Anche ela la se impiza e la taca zigar.) Mi no’ capisso?

FIFI: Sì, ti! Te se vedi che ti xe una complessada, perché quela volta, i te ga taià la testa prima a ti, e a mi solo ani dopo, e ti xe gelosa!
RIRI: (Sempre più imbufalida, o meio, inaquilida). Mi gelosa? Ti ti xe una papamola e le papamole no’ le xe capaci de coabitar in solo corpo!

FIFI: Ti ti xe una smafera!
RIRI: Ti no’ ti ga creanza!

FIFI: Ti no’ ti capissi gnente de gnente e… (la fa un soriseto, come per dir: ‘no’ so se se gavemo capido’) …ti xe una mocolosa!
RIRI: Mocolosa a mi? (Adesso veramente la ga visto nero, quasi quasi, de nervoso, non la xe gnanche più dura de ‘recia).

FIFI: Ja, ti! Slimigosa!
RIRI: Vara che mi de mocoli no’ ghe ne go! Me sufio sempre el beco co’ el mocador!

FIFI: Se ti lo disi ti…Alora, visto che semo sempre mi e ti, ti e mi, due teste su un corpo de aquila, vedemo un poco de colaborar. Ti ne dovessi rapresentrar a una riunion la sora, a la Union de le Aquila a Due Teste Girae de Una Sola Parte, la famosa Union ADTGUSP.
RIRI: (Ciapada come in contropiuma, un poco la tituba). No’ posso, no’ so, no’ son preparada su el argomento…no’ conosso gnente de la Union ADTGUSP.

FIFI: Bon, alora a la riunion manderò el cucal…
RIRI: El cucal no!

FIFI: El cucal sì!
RIRI: Ma xe una altra specie de usel!

FIFI: El ga le ali?
RIRI: Sì.

FIFI: Co’ el se fa sentir, el ziga?
RIRI: Sì.

FIFI: El fa cache e pissin insieme?
RIRI: Sì.

FIFI: E alora, xe la stessa roba. El ne rapresentarà lui.
RIRI: Fa come che ti vol. Mi per el momento me contento de far afari e comprar altre robe che svola.

FIFI: Per esempio?
RIRI: Un bich de aroplani de guera, cussì, per mandarli a ocolize su e zo per el ziel de la Croazia e de la Union ADTGUSP, se me salta in testa, cussì… Xe bel comprar aroplani de tanto in tanto! Tuti che sta a la testa de un qualcossa, meti de un corpo de aquila o de un Paese, tipo un presidente, ghe piase comprar, de tanto in tanto, anche aroplani.

FIFI: Aroplani ti disi?
RIRI: E de quei boni! Fati riposar per ani in boti de rovere. Ne farà far zerti svoli per el ziel de la Croazia e ne scalderà i budei co’ farà fredo!

FIFI: ???
RIRI: (Trionfante) Trape!

FIFI: Trape? O Grape?
RIRI: Ja, Grapa, cussi se ciama…na bona roba de marca svedese!”

FIFI: Ma Gripen!
RIRI: Ma che Gripen, che de gripe e covid19 ghe ne gavemo tuti le bale piene!

FIFI: In soma de le some: ti volessi comprar aroplani de seconda man? Secon hand avion? Francesi e israeliani, come che fa el nostro presidente?
RIRI: E perché lui sì e mi no?

FIFI: Perché lui xe presidente.
RIRI: E dunque un capo. Anche mi son un capo. E che el tachi comportarse lui de capo del Paese, che mi sarò ben felice de comportarme come che se dovessi comportar un capo, una testa de una aquila, e far el mio lavor stando qua, impirada in zima a la Tore de Fiume.

FIFI: Riri mia, mi me sa che tute e due semo stade infetade de una malatia che ghe xe ciapada in ‘sti ultimi tempi a certi capi de Paesi, anche stranieri, anche in altri continenti, e se stemo sbarufando a sproposito e come mai ne la nostra vita. Ma no’ dovessimo esser imuni a ‘ste malatie?
RIRI: Anche i presidenti del Governo e de un Stato dovessi esser imuni a certe influenze de stagion e far meno de sbarufrase e i dovessi dar el bon esempio a zitadini, no’ te par?

FIFI: Ma ga fato piacer vederli adesso che i xe andadi insieme trovar i teremotati e ga lassado star le monade.
RIRI: La zente xe contenta de saver che i colabora per el ben del popolo.

FIFI: Perché le monade le podemo contar mi e ti che semo due pajaze, ma i politici xe bel che i sapi darghe a la zente un senso de sicureza, specie co’ ghe trema la tera soto i piedi e no’ ti sa più indove che girarse.
RIRI: Coss’ ti vol far, ‘sto ano la xe andada cussì. Lassemo star. El 2020 el sta finendo e co’ el finirà, che el se porti via barufe inutili e altre robe poco utili e dirio invece ‘ssai danose. Stemo un poco cuzi tuti, ‘iutemose tuti quanti, spetemo che passi e i Covidi e i No’ Covidi, e staremo veder come che andarà co’ ‘sti vacini che xe rivadi, e i No vaxi che i speti e che i se “vaxini” co’ i volarà e co’ ghe sarà passà la paura che i ghe sfichi drento el corpo un CIP. Tanto, più controladi de cussì, fioi mii, fra telefonini, sateliti e tuto…

FIFI: Speremo che ‘sti ultimi giorni del 2020 i sparissi e che i se porti via i malani, le pestilenze nove e le credulità vece come el mondo.
RIRU: quele dei bacuchi insempiadi da la età e quele de i Milleniers insempiadi da la tropa tecnologia.

FIFI: Che ‘sto 2020 el se porti via teremoti e i asteroidi de pasagio, le falsità, le cativerie e le inimicizie, che a la Comunità Italiana ghe vegni un poco più de voia de star insieme e no’ divisi e barufadi.
RIRI: Che ‘sto ano vecio se porti via la malapolitica e la malaeconomia, la malasalute e la malasorte.

FIFI: Ti vol che te facio el oroscopo per el 2021?
RIRI: Ma va in mona!

FIFI: Ti vol che te facio portar un poco de vin brulè dal Filip Jakovac?
RIRI:???

FIFI: Xe quel bravo putel de Cosala che va in giro per el mondo co’ la Jugo, anche in Mongolia er iera co’ la Jugo! Se el sa che ti ga voia de un poco de vin brulé, el xe capace de filar, in un batibalen, zo per le scale de Cosala. Basta che ghe facio un fis’cio!
RIRI: Ti disi che no’ el devi star sempre su a Cosala a farghe la guardia al suo Spelacchio?

FIFI: ???
RIRI: El albero de Nadal che sta davanti a la vecia stazion radiofonica, davanti a Comunità locale de Cosala!

FIFI: Go sentì parlar de ‘sto Sperlacchio, i diseva che el iera cussì bruto e disgrazià, che el pareva come quel bruto anatrocolo de la Fiaba de Andersen.
RIRI: Ma sentir ‘sta storia de quanto che el iera bruto e disgrazià, al povero Spelacchio cosalan, ghe xe vegnù in socorso certe done del rion, Marina e Sanja e Ana. Vara, le me pareva le Tre Marie. Le se ga impietosì e le ghe xe vegnude in aiuto a Filip e Kristian, che i sarà bravi a riparar i motori de le vece Jugo, per carità, ma poco pratichi de adobi de alberi. E le se ga dà de far e le ga messo el albero in cicara, tuto adobà e pien de lustrini.

FIFI: Insoma, ‘na picia storia de Nadal, cocola, cocola, minima, minima, ma che fa piacer scoltar.
RIRI: Morale de la favola: anche un picio aiuto, anche un picio gesto, pol servir a farne a tuti la vita più bela.

FIFI: E mi per ‘sto ano la finirio qua, e fario un fis’cio.

La FIFI la fis’cia e, ecote! Trotando zo per le scale de Cosala, te ariva el Filip Jakovac, con tre biceri de carta pieni de vin brulè fumante, pronto per scaldarghe un poco el cor a le nostre due teste de l’aquila e per brindar con lore e farse vegnir i pomei rossi del vin.
E dopo gaver brindà, spudà tre volte per tera contro le disgrazie, dopo gaverse butà tre volte el sal drio le spale e dopo che el Filip Jakovac se ga ravanà, per prudenza e con una punta de lungimiranza, certe parti intime de el corpo, i tacà tuti e tre cantar una canzon. E el ritornel el faceva cussì:
Noi torneremo balar
Noi torneremo cantar
Noi torneremo cantar
Mi e ti, mi e ti, vicini!
Noi torneremo, mio amor
Noi torneremo cantar
Noi torneremo, mio amor
Mi e ti!
Jeeesuuus i Maaariiiaaaa!

Vedi Tutti